Поиск по этому блогу

Li

Беседа и собеседники

  1. take sth in - проявлять интерес;
    слушать внимательно;
    понимать,

  2. be at odds with sth - быть в конфликте; расходиться;
    не в ладах;
    безуспешно;
    вразрез

  3. pick up on sth – уловить, схватить, заметить, обращать внимание на что-либо;
    понять что-либо

  4. keep sb in the picture - держать к-л в курсе дела

  5. on a need-to-know basis - в соответствии с принципом служебной необходимости;
    для ограниченного круга лиц; по принципу служебной необходимости

  6. get sb’s back up - разозлить к-л;
    вывести к-л из себя;
    рассердить к-л

  7. win sb over/round (to sth) - расположить к себе;
    склонить на свою сторону;
    покорить;
    привлекать;
    завоевать;
    привлекать симпатии

  8. open up (to sb) - открывать себя/свои чувства, к-л; разоткровенничаться

  9. mull sth over - обдумать;
    размышлять

  10. read between the lines - читать между строк;
    искать скрытый смысл

  11. give sth/sb away – выдавать, разглашать сведения

  12. keep sth to yourself - не болтать;
    не распространяться;
    держать рот на замке;
    хранить в тайне

  13. get the wrong end of the stick – неправильно понять

  14. occur to sb - приходить в голову;
    приходить на ум

  15. keep sb in the dark - скрывать;
    держать в неведении;
    умалчивать

  16. it makes no odds - не имеет значения;
    не составляет никакой разницы

  17. let on (to sb about sth) - выдавать секрет; выдать секрет;
    доносить на (кого-либо);

  18. keep your cards close to your chest - не рассказывать никому о своих планах;
    держать ч-л в тайне;
    не раскрывать карты

  19. have a time of your life - потрясающе проводить время

  20. thrilled to bits - быть в полном восторге

  21. be over the moon - прыгать от радости от;
    быть вне себя от счастья;
    на седьмом небе

  22. be in the mood for sth – быть расположенным к

  23. go red (in the face) - покраснеть

  24. lose your temper (with sb) - не сдержаться;
    терять самообладание;
    вспылить; выйти из себя;
    потерять самообладание

  25. control your temper - сдерживаться;
    владеть собой;
    проявлять выдержку

  26. sb’s behaviour makes you sick –злить, претить

  27. bored to tears - надоедать до смерти

  28. bored stiff - скучно до смерти

  29. feeling on edge - раздражённый;
    нервный;
    взвинченный;
    на нервах;
    на пределе

  30. get cold feet about a decision – струсить

  31. don’t know whether to laugh or to cry – и смех и грех

  32. it breaks your heart to see or do sth – причинить боль к-л, сильно огорчиться

  33. be feeling down in the dumps - упасть духом;
    как в воду опущенный;
    в унынии; мрачный

  34. idle chatter – пустая болтовня

  35. exchange pleasantries – обмениваться любезностями

  36. juicy gossip – интересная сплетня

  37. exchange news –обмениваться новостями

  38. spread rumours – распространять слухи;
    распускать слухи

  39. rumours fly around - ходят слухи

  40. engage someone in conversation – заговорить;
    вступить в разговор

  41. open your heart to sb – излить к-л свои чувства;
    открыть к-л свою душу

  42. be drawn into an argument –оказаться втянутым в спор

  43. win an argument – выиграть в споре

  44. lose an argument –проиграть в споре

  45. enjoy a good discussion –наслаждаться хорошей беседой

  46. carry on a conversation – вести разговор;
    разговаривать

  47. hold a conversation - вести разговор;
    разговаривать


О шутках и юморе:


  1. pull sb’s leg - морочить к-л голову;
    подшучивать над;
    дразнить;
    испытывать терпение

  2. have sb on –разыгрывать;
    подтрунивать

  3. a practical joke – злая, грубая шутка;
    розыгрыш

  4. with tongue in cheeck – иpoничecки, нacмeшливo, издeвaтeльcки

  5. laugh your head off – надорвать живот от смеха;
    кататься со смеху

  6. be in stitches – кататься под столом от смеха;
    падать от смеха

  7. have a good laugh about sth – от души посмеяться над

  8. fall flat – не произвести ожидаемого впечатления;
    не удаваться;
    облажаться

  9. be/get/go beyond a joke – это уже не шутки, зайти слишком далеко

  10. no laughing matter – не шутки;
    смеяться нечему;
    не до смеху



Описания дискусси


  1. heated discussion – оживлённая беседа

  2. win the argument – выиграть спор

  3. at all costs ( syn. at any cost/price) – любой ценой

  4. play devil’s advocate - выполнять функции человека, которые вступает в спор и отстаивает точку зрения, на первый взгляд неправильную, чтобы проверить на прочность противоположную точку зрения

  5. butt in - бесцеремонно вмешиваться в чужой разговор

  6. beat around the bush – ходить вокруг да около

  7. get to the point – говорить по сути

  8. miss the point of - не вникнуть в суть вопроса

  9. have the last word - оставлять за собой последнее слово

  10. argue for the sake of it – спорить ради спора; лишь бы поспорить

  11. back down - отступаться от; пойти на попятную