Поиск по этому блогу

Li

Фразы и выражения о жизни.

  • at any price — любой ценой
  • be in for it — влипнуть
  • be that as it may — будь что будет
  • be too much for smb — оказаться не по силам
  • be well off — быть обеспеченным
  • can't do anything with — быть не в состоянии что-то поделать
  • carry / gain one's point — достичь цели
  • do well — достичь успеха
  • down and out — дела из рук вон плохо
  • get a grip on smth — совладать



  • get into trouble — нажить неприятности
  • get nowhere / not get anywhere — не продвинуться в чем-либо
  • get the worst of it / have the worst of it — потерпеть неудачу
  • give way to — уступить, поддаться
  • go / get far — далеко уйти, в прямом и переносном смыслах
  • go to waste — идти насмарку
  • go up in smoke — исчезнуть как дым
  • golden opportunity — блестящая возможность
  • good for nothing — ни на что не годный
  • good fortune — счастливый случай



  • Good job! — Молодец, хорошо сделано!
  • I shall never get over it — Я не переживу этого
  • in trouble with — иметь проблемы, связанные.
  • in vain — без толку
  • It could have been worse — Могло быть и хуже
  • It didn't work out — Ничего не вышло
  • It is in the bag — Дело в шляпе
  • It leaves much to be desired — Оставляет желать лучшего
  • It serves you right — Так тебе и надо
  • It was a failure — Это был провал



  • It was a great fun — Было весело
  • It was a success — Результат был успешный
  • It was no fun — Ничего смешного
  • It was quite a job — пришлось поработать
  • it's no go — безнадёжное дело
  • It's no good — Ничего хорошего
  • It's not up to the mark — Это не на должном уровне
  • let smb down — подводить
  • make a fortune — разбогатеть
  • make good — выполнить успешно что-либо



  • make headaway — добиться прогресса
  • make one's way — пробивать путь
  • make the grade — добиваться успеха
  • make use of — извлечь пользу
  • Next time lucky — В следующий раз повезёт
  • on the nose — в точку
  • on the right track — на верном пути
  • Shit happens — Всякое дерьмо бывает.
  • Sink or swim — Была не была
  • stand a chance — иметь шанс



  • take a chance that — предположить, что
  • take advantage of — воспользоваться, извлечь пользу
  • take one's chance — пойти на риск
  • take one's chances — рискнуть, принять риск
  • That'll do — Пойдёт
  • That's the way to do it — Вот так это делается
  • Things happen — Всякое бывает
  • What a pity! — Как жаль!
  • What's done is done — ничего уже не поделаешь
  • within a hair's breadth — на волосок от