Поиск по этому блогу

Li

30 употребляемых фраз в английском

  1. Nice to see you — Рад тебя видеть
  2. What’s news? — Что нового?
  3. What are you going? — Чем занимаешься?
  4. Very well — Очень хорошо
  5. I am from … — Я из…
  6. Don’t worry — He беспокойся.
  7. Maybe — Возможно
  8. You were saying? — Вы что-то сказали?
  9. No way — Ни коим образом!
  10. I don’t mind — Ничего не имею против
  11. I think so — Я так думаю (согласен)
  12. I agree — Согласен
  13. I am busy — Я занят
  14. Look here — Послушайте
  15. No, I don’t think so — Нет, не думаю
  16. It doesn’t matter — Это не важно
  17. Is everything ok? — Все в порядке?
  18. What time is it? — Сколько времени?
  19. Call me — Позвони мне
  20. May I use your phone? — Я могу воспользоваться вашим телефоном?
  21. One minute, please — Одну минуту, пожалуйста
  22. I’m looking for… — Я ищу…
  23. Hear me out — Выслушайте меня
  24. It is urgent — Это срочно
  25. I mean it! — Я серьёзно!
  26. Easy — Полегче
  27. I need a doctor — Мне нужен врач
  28. I don’t eat meat — Я не ем мясо
  29. I am hungry — Я проголодался
  30. I need to go now — Мне пора

Время

Время


В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час. Эти правила немного отличаются от наших. К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее.

В английском языке есть четкое разделение времени:

До полудня (00:00 - 12:00): AM (Ante Merediem)

После полудня (12:00 - 24:00): PM (Post Merediem)

Например, табличка работы кафе может иметь вид:

Open from 7.30 am to (till) 11 pm.

Открыто с 7.30 до 23.00.

Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила.

Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at (в), past (после), to (до).

Часы разделены на две части - каждая по полчаса.

Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после): At ten minutes past two. Десять минут третьего (буквально: 10 минут после двух, 2:10 или 14:10).

Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до): At ten minutes to two. Без десяти минут два или один час 50 минут (буквально: в 10 минут до двух, 1:50 или 13:50).

Существует такое понятие, как "четверть часа" - "quarter" (15 минут). Четверть может быть до получаса и после получаса и всегда употребляется с неопределенным артиклем "а".

At a quarter to five. Без четверти пять - без пятнадцати пять (буквально: в четверть до пяти, 4:45 или 16:45).

At a quarter past five. Пятнадцать минут шестого (буквально: четверть после пяти, 5:15 или 17:15).

Половина обозначается словом "half" [ˈhæf ] (30 минут) (буква L не читается), без артикля.

At half past six. В половине седьмого (буквально: в половине после шести, 6:30 или 18:30).

At half past seven. В половине восьмого (7:30 или 19:30).

Ровно любой час (без минут):

At ten o’clock. Десять часов ровно.

На вопрос What time is it? - Который час? ответ начинается со слов It is...

It is six o'clock - шесть часов.

It`s 12 o'clock - 12 часов.

Ещё примеры:

Как сказать "в течение трех часов": for 3 hours ("h" не читается в слове "hours")

Как сказать "через час": in an hour

Как сказать "через полчаса": in half an hour ("L" не читается в слове "half")

Как сказать "через полтора часа": in an hour and a half

Как сказать "вовремя": in time


Разговорные фразы на английском на все случаи жизни.

Разговорные фразы на английском на все случаи жизни

  1. I think so. - Думаю, что да.
  2. I am afraid so. - Боюсь, что да.
  3. I am sure of it. - Я в этом уверен.
  4. I am not sure of it. - Я не уверен в этом.
  5. I can’t say. - Не могу знать.
  6. I doubt it. - Я сомневаюсь в этом.
  7. I don’t know. - Я не знаю.
  8. Well, it is a surprise. - Да, это сюрприз.
  9. You look wonderful today. - Вы прекрасно выглядите сегодня.
  10. It does you credit. - Это делает Вам честь.
  11. Who would have expected that? - Кто бы мог это ожидать?
  12. Thank you very much. - Большое спасибо.
  13. Excuse me for being late. - Извините за опоздание.
  14. Look here. - Послушайте.
  15. I congratulate you. - Поздравляю Вас.
  16. By the way… - Кстати…
  17. Happy birthday to you. - Поздравляю с днем рождения.
  18. Allow me to introduce (to present). - Разрешите представить.
  19. May I present… - Позвольте представить…
  20. Goodbye. - До свидания.
  21. See you later. - Пока.
  22. I must be going. - Мне нужно идти.
  23. I have been thinking. - Я думаю.
  24. Forgive me, please, I meant well. - Извините, пожалуйста, я хотел как лучше.
  25. It was very kind of you to do it. - Очень мило с Вашей стороны (что сделали это).
  26. I must apologize to you. - Я должен извиниться перед Вами.
  27. Have a good time. - Желаю хорошо провести время.
  28. Let me introduce… - Разрешите представить…
  29. You are getting away from the subject. - Вы отклоняетесь от темы.
  30. Keep to the point. - Придерживайтесь темы.
  31. In short… - Короче говоря…
  32. Skip the details. - Опустите детали.
  33. That’s all there is to it. - Вот и все, что можно об этом сказать.
  34. But enough of it. - Ну, хватит об этом.
  35. I see. - Понял.
  36. Say it again, please. - Повторите, пожалуйста.
  37. It stands to reason. - Логично.
  38. All right, I give in, you win. - Хорошо, я сдаюсь, ты прав.
  39. It does not make sense. - Это не имеет смысла.
  40. What has it got to do with the problem? - Какое это имеет отношение к данной проблеме?
  41. You are carrying it too far. - Вы слишком далеко зашли.
  42. Is that the point? - В этом смысл?
  43. It does not prove a thing. - Это ничего не доказывает.
  44. That is not exactly what I mean. - Это не совсем то, что я имею в виду.
  45. Let us clear it up. - Давай выясним.
  46. In other words. - Другими словами.
  47. I mean it. - Именно это я имею в виду.
  48. I am coming to that. - Я подхожу к этому.
  49. Let us stick to facts. - Будем придерживаться фактов.
  50. It is not true to facts. - Это не соответствует фактам.
  51. That makes all the difference. - В этом-то и вся разница.
  52. That is quite a different thing. - Это совершенно разные вещи.
  53. On the one hand. - С одной стороны.
  54. On the other hand. - С другой стороны.
  55. As to… / As for… (As far as…is concerned) - Что касается…
  56. Is he? - Да?
  57. Really? - Неужели?
  58. Nevertheless. - Тем не менее.
  59. Of course. Certainly. - Конечно.
  60. Exactly. - Совершенно верно.
  61. I agree with you. - Я согласен с Вами.
  62. That’s right. - Правильно.
  63. I don’t agree with you at all. - Я совершенно с Вами не согласен.
  64. I don’t think so. - Думаю, что нет.
  65. Far from it. - Далеко от этого.
  66. I am afraid you are wrong. - Боюсь, что вы ошибаетесь.

  • - Did I get you right? - Я правильно вас понял?
  • - Don’t take it to heart - Не принимайте близко к сердцу
  • - I didn’t catch the last word - Я не понял последнее слово
  • - Sorry, I wasn’t listening - Извините, я прослушал
  • - It doesn’t matter - Это не имеет значения
  • - It is new to me - Это новость для меня
  • - Let us hope for the best - Будем надеяться на лучшее
  • - May I ask you a question? - Можно задать вам вопрос?
  • - Next time lucky - Повезет в следующий раз
  • - Oh, that. That explains it - Вот оно что, это все объясняет
  • - Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста
  • - So that’s where the trouble lies - Так вот в чем дело
  • - Things happen - Всякое бывает
  • - What do you mean? - Что вы имеете в виду?
  • - Where were we? - На чем мы остановились?
  • - You were saying? - Вы что-то сказали?
  • - I’m sorry, I didn’t catch you - Простите, я не расслышал
  • - Lucky you! - Повезло тебе
  • - Good for you - Тем лучше для тебя (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя»)
  • - I’m so happy for you - Я так рад за вас (А вот это говорится абсолютно искренне)
  • - What do you know! - Кто бы мог подумать!

Устойчивые словосочетания со словом "Day".

  • chilly / cold day — холодный день
  • clear / nice day — ясный, хороший денёк
  • foggy day — туманный день
  • gloomy day — хмурый день
  • stifling day — душный день
  • rainy day — дождливый день
  • sunny day — солнечный день
  • warm day — тёплый день
  • day in, day out / day after day — изо дня в день
  • day by day — день за днём; постепенно; потихоньку, понемногу
  • early in the day — рано утром
  • late in the day — в конце дня; ближе к вечеру
  • three times a day — три раза в день
  • in a few days — через несколько дней
  • the next day — на следующий день
  • on that day — в тот день
  • two days later — два дня спустя
  • one of these days — скоро
  • working day — рабочий день
  • What day is it today? — Какой сегодня день?