Поиск по этому блогу

Li

14 секретных фраз

Я не могу есть грибы — я им обещал.

I can not eat mushrooms — I’ve promised them.


Эта бабушка уже мертва две станции.

This old lady has been dead for two stations already.


Извините, я не говорю на вашем варварском языке.

Sorry, I do not speak barbarian.


Я разнорабочий в филармонии — кладу кафель на музыку.

I am a handy-man in a philharmonic. I’m setting tile on the music.


Я уже устал повторять — это не чешуя!

How many times should I say this is not a scale!


Скажите, в вашей стране можно делить на ноль?

Can I divide by zero in your country?


Эти корнишоны кого угодно собьют с толку.

These pickles are confusing.


Где в вашем крематории сувенирная лавка?

Where is the souvenir shop at your crematory?


Этот великолепный собор (храм, дворец) похож на плывущего кенгуру.

This magnificent cathedral (temple, palace) looks like a swimming kangaroo.


Я не знаю, откуда взялась эта мертвая шлюха в моем номере.

I have no idea how this dead whore got into my room.


Отпустите, у меня есть право на звонок авокадо!

Let me go, I have a right to call my avocado!


Я обещал своей семье привезти сердце неверного.

I’ve promised my family I’d bring them the heart of the infidel.


Где я могу найти стоматологию с самообслуживанием?

Where I can find a self-service dentist office?


В вашем примитивном языке есть слово для обозначения благодарности?

Does your primitive language have any words of gratitude?